「佛教」百喻经卷上:雇倩瓦师喻 ,对于想了解佛学知识的朋友们来说,「佛教」百喻经卷上:雇倩瓦师喻是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:百喻经卷上:雇倩瓦师喻
《百喻经卷上》31、雇倩瓦师喻
译文:
过去有位婆罗门师。想举办一场隆重的法会。对弟子说:「我需要一批瓦器。以供法会使用。你去替我雇请一位瓦师来。这可到市集上去寻觅。」那弟子即前往瓦师家去。这时有一人赶著驴、负著瓦器到市场上去卖掉。那头驴才一会儿的功夫就把瓦器都打破了。此人回到家中。心里懊恼。就啼哭起来。婆罗门弟子见了。便问:「为何这般悲叹懊恼?」此人答道:「我用了种种善巧的方法。经过许多年的勤苦。方做成了瓦器。拉到市场上想卖。这头破驴子顷刻之间都把瓦器打砸了。所以我懊恼。」弟子听了。心中欣喜。想道:「这头驴真是好东西。历经久时做成的东西。顷刻之间就能把它破掉。如今我应把这头驴买下来。」瓦师很高兴。立即就把驴卖给他。弟子乘著回家来。师父问道:「你为什么不把瓦师带来。这驴子能派上什么用场?」弟子答道:「这头驴子胜过瓦师呢!瓦师历经久时做成的瓦器。它转眼就能打破。」这时师父呵责道:「你这愚痴之人。没有智慧。这驴的确是能一下子打破的。然而即使给它一百年辰光。也不能作出一个瓦器来。」
世间的人也是这样。虽则
这故事比喻∶世上有很多人。受人供养很久。不但没有报偿。且常做损害的事。这种背恩忘义的人。和他亲近。和他在一起。是有损无益的!
尊者僧伽斯那撰
萧齐天竺三藏求那毗地译
写在前面:
《百喻经》佛教文学经典。以譬喻宣扬佛法义理。全书从《经藏》12部经中取九
百喻经卷上
闻如是。一时佛在王舍城。在鹊封竹园。与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。是时会中有异学梵志五百人俱。从座而起白佛言。吾闻佛道洪深无能及者。故来归问唯愿说之。佛言甚善。
问曰。天下为有为无。答曰。亦有亦无。梵志曰。如今有者云何言无。如今无者云何言有。答曰。生者言有死者言无。故说或有或无。问曰。人从何生。答曰。人从谷而生。问曰。五谷从何而生。答曰。五谷从四大火风而生。问曰。四大火风从何而生。答曰。四大火风从空而生。问曰。空从何生。答曰。从无所有生。问曰。无所有从何而生。答曰。从自然生。问曰。自然从何而生。答曰。从泥洹而生。问曰。泥洹从何而生。佛言。汝今问事何以尔深。泥洹者是不生不死法。问曰。佛泥洹未。答曰。我未泥洹。若未泥洹云何得知泥洹常乐。佛言。我今问汝。天下众生为苦为乐。答曰。众生甚苦。佛言。云何名苦。答曰
原典:
31、雇倩瓦师喻
昔有婆罗门师。欲作大会①。语弟子言:“
世间之人。亦复如是。虽千百年受人供养。都无报偿。常为损害。终不为益。背恩之人。亦复如是。
注释:
①大会:盛大的法会。
②倩:请。
③诣:前往。到达。
④方便:善巧。
⑤佳物:佳。美好。佳物。绝妙的好东西。
⑥适可:恰好。
来源:1、《百喻经注释与辨析》荆三隆邵之茜著
2、《百喻经注释》弘学注释
3、网文
原文出处:http://www.xuefo.com/nr/article52/523621.html
以上是关于「佛教」百喻经卷上:雇倩瓦师喻的介绍,希望对想了解佛学知识的朋友们有所帮助。
本文标题:「佛教」百喻经卷上:雇倩瓦师喻;本文链接:http://www.fzby666.com/gus/4167.html。