佛教-2019佛教英语培训班:振冠法师做以《童蒙止观》为例的翻译培训 ,对于想了解佛学知识的朋友们来说,佛教-2019佛教英语培训班:振冠法师做以《童蒙止观》为例的翻译培训是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:2019佛教英语培训班:振冠法师做以《童蒙止观》为例的翻译培训
翻译培训《汉传佛教典籍中译英简析》
振冠法师与学员一同探讨和学习佛经翻译,尤其是中译英过程中的各项注意问题(图片来源:大菩文化 摄影:妙月)
学员们认真听讲(图片来源:大菩文化 摄影:妙月)
大菩文化广东讯 8月10日下午,振冠法师为英语培训班的学员带来翻译培训《汉传佛教典籍中译英简析——以英译本
振冠法师的讲座以Why translation-What is the function of translation-Translation as an Art-What elements make a go绍兴佛教新闻网
od translation(为什么翻译——翻译有
振冠法师提到,好的翻译具有六个要素,第一是译文的准确性、第二是无论原文多么不好,译文都要具备文采且容易理解、第三是译文要自然得体、第四是译文要反映作者思想、第五是译文要在文化层面适合目标受众、第六是译者要站在读者立场进行翻译。
随后振冠法师以《童蒙止观》英译本为例,与学员一同探讨和学习佛经翻译,尤其是中译英过程中的各项注意问题。(现场记者:妙月 王正强 卢鹏宇 李金洋)
原文出处:https://www.pusa123.com/pusa/news/fo/123188.shtml
以上是关于佛教-2019佛教英语培训班:振冠法师做以《童蒙止观》为例的翻译培训的介绍,希望对想了解佛学知识的朋友们有所帮助。
本文标题:佛教-2019佛教英语培训班:振冠法师做以《童蒙止观》为例的翻译培训;本文链接:http://www.fzby666.com/xinw/146974.html。