佛教-韩国发现罕见16世纪中国唐朝佛教经书韩文译本 ,对于想了解佛学知识的朋友们来说,佛教-韩国发现罕见16世纪中国唐朝佛教经书韩文译本是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:韩国发现罕见16世纪中国唐朝佛教经书韩文译本
深圳佛教新闻网讯:据《韩国时报》报道,20
据悉,该书共收录了十首赞美佛陀教诲的七言诗歌,是由唐朝曹洞宗的一名法师撰写,包括了曹洞宗的传统和修习方式。该书的一大特色是它的翻译方式为逐字翻译,和现在的按句翻译方式不同,句式差异也较大。
Won Taek法师表示:“该经书是于今年4月份在检查海印寺已故Seong Cheol法师的书房时发现的,是一本罕见的经书,或许也是唯一的副本。因为我们在韩国自然宝藏(Natural Treasures )、国家图书馆和大学图书馆的目录上都没有发现这本书。”同时他表示该经书的重大意义在于它的年代为16世纪,而现在流传下来的经书大部分都是15世纪的。
据悉,相关人员在检查该书房时,还发现了其他许多珍贵的古籍,Won Taek法师表示等评估完这些书籍的价值后 他们会将这些文物申报为韩国自然宝藏。“我们也会将该经书内容用照片的形式拍摄下
据悉,该经书是于1475年传到朝鲜,被当时对曹洞宗非常感兴趣的朝鲜学者金时习用汉字抄写,并标注。此后,该经书以shiphyeongdam yohae的名字广为流传。而今天发现的经书是于1548年由仁川市的Jeongsu寺发行的shiphyeongdam yohae译本。
金时习,正文朝鲜李朝唯物主义哲学家、文学家,也是韩国文学史上第一个小说家。世人常将其比作韩国的“陶渊明”。(编译:子规)
原文出处:http://www.hongfasi.net/fonews/20099/fonews_{13000A7C-7308-4BD8-9329-ECE353A528DB}.html
以上是关于佛教-韩国发现罕见16世纪中国唐朝佛教经书韩文译本的介绍,希望对想了解佛学知识的朋友们有所帮助。
本文标题:佛教-韩国发现罕见16世纪中国唐朝佛教经书韩文译本;本文链接:http://www.fzby666.com/xinw/141306.html。